Categories
C1-Vocabulary

C1 Booster – Day 2

🚀 Daily Booster – 19. März 2026

10 hochfrequente C1-Sätze zum Einprägen und Nachsprechen. Lies sie laut vor!

1.
Es lässt sich nicht leugnen, dass die Digitalisierung tiefgreifende Veränderungen mit sich bringt.
It cannot be denied that digitalization brings about profound changes.
2.
Obwohl die Ergebnisse vielversprechend sind, bedarf es weiterer Untersuchungen.
Although the results are promising, further investigations are needed.
3.
Angesichts der steigenden Lebenshaltungskosten fordern viele BĂĽrger eine Anpassung des Mindestlohns.
In view of rising living costs, many citizens demand an adjustment of the minimum wage.
4.
Hätte man rechtzeitig gehandelt, wäre die Krise vermutlich abwendbar gewesen.
Had one acted in time, the crisis would presumably have been avoidable.
5.
Die MaĂźnahme stieĂź sowohl auf Zustimmung als auch auf heftige Kritik seitens der Opposition.
The measure met with both approval and fierce criticism from the opposition.
6.
Indem man auf erneuerbare Energien setzt, lassen sich langfristig Emissionen reduzieren.
By relying on renewable energies, emissions can be reduced in the long term.
7.
Es wird zunehmend darauf hingewiesen, dass psychische Gesundheit am Arbeitsplatz ernst genommen werden muss.
It is increasingly being pointed out that mental health in the workplace must be taken seriously.
8.
Trotz zahlreicher Bemühungen ist es bislang nicht gelungen, eine einheitliche Lösung zu finden.
Despite numerous efforts, it has not yet been possible to find a unified solution.
9.
Je mehr man sich mit dem Thema auseinandersetzt, desto komplexer erscheint die Lage.
The more one engages with the topic, the more complex the situation appears.
10.
Die Studie kommt zu dem Schluss, dass ein Umdenken in der Bildungspolitik unerlässlich sei.
The study concludes that a rethinking in education policy is indispensable.

📝 Grammar Observations

1. sich lassen + Infinitiv (Sentence 1 & 6)

Rule: „sich lassen + Infinitiv” is used as an alternative to the passive voice with modal meaning (“can be done”). It expresses that something is possible.

es / Subjekt + lässt sich (nicht) + Infinitiv
Das Problem lässt sich leicht lösen.
The problem can be easily solved.
Diese Frage lässt sich nicht eindeutig beantworten.
This question cannot be answered definitively.
Der Unterschied lässt sich kaum erkennen.
The difference can hardly be recognized.

2. bedĂĽrfen + Genitiv (Sentence 2)

Rule: The verb „bedĂĽrfen” (to require/need) is a formal C1-level verb that takes the Genitiv case. Very common in academic and formal writing.

Subjekt + bedarf / bedĂĽrfen + Genitiv-Objekt
Es bedarf keiner weiteren Erklärung.
No further explanation is needed.
Die Situation bedarf einer sofortigen Klärung.
The situation requires immediate clarification.
Dieser Vorschlag bedarf der Zustimmung aller Beteiligten.
This proposal requires the approval of all parties involved.

3. Angesichts + Genitiv (Sentence 3)

Rule: „Angesichts” is a Genitiv preposition meaning “in view of / given / considering.” Frequently used in news and formal argumentation.

Angesichts + Genitiv + Hauptsatz
Angesichts der aktuellen Lage wurde die Veranstaltung abgesagt.
In view of the current situation, the event was cancelled.
Angesichts des Fachkräftemangels investieren Firmen in Weiterbildung.
Given the shortage of skilled workers, companies are investing in further training.

4. Konjunktiv II Vergangenheit — Irreale Bedingungssätze (Sentence 4)

Rule: To express an unreal condition in the past, use „hätte/wäre + Partizip II” in both the wenn-Satz and the Hauptsatz. In formal style, „hätte” can be placed first (inversion) instead of using „wenn.”

Hätte + Subjekt + Partizip II, wäre/hätte + Subjekt + Partizip II + (worden)
Hätte ich das gewusst, hätte ich anders reagiert.
Had I known that, I would have reacted differently.
Wäre er pünktlich gekommen, hätten wir den Zug erreicht.
Had he arrived on time, we would have caught the train.

5. sowohl … als auch (Sentence 5)

Rule: This is a two-part conjunction (zweiteilige Konjunktion) meaning “both … and.” It connects two parallel elements.

sowohl + Element A + als auch + Element B
Das Angebot richtet sich sowohl an Studierende als auch an Berufstätige.
The offer is aimed at both students and professionals.
Sie spricht sowohl Französisch als auch Spanisch fließend.
She speaks both French and Spanish fluently.

6. Indem-Sätze — Modalsätze (Sentence 6)

Rule: „Indem” introduces a subordinate clause describing the method/means by which something happens (“by doing X”). Verb goes to the end.

Indem + Subjekt + … + Verb (Ende), Hauptsatz
Indem man regelmäßig übt, verbessert man seine Sprachkenntnisse.
By practising regularly, one improves one’s language skills.
Indem die Regierung Steuern senkt, will sie den Konsum ankurbeln.
By lowering taxes, the government wants to boost consumption.

7. je … desto / je … umso (Sentence 9)

Rule: This comparative structure expresses a proportional relationship. After „je” the verb goes to the end (subordinate clause); after „desto/umso” the verb comes in second position (inversion).

Je + Komparativ + Subjekt + Verb (Ende), desto/umso + Komparativ + Verb + Subjekt
Je früher man anfängt, desto besser sind die Chancen.
The earlier one starts, the better the chances are.
Je länger man wartet, umso schwieriger wird es.
The longer one waits, the more difficult it becomes.

8. Konjunktiv I in indirekter Rede (Sentence 10)

Rule: In formal written German (news, reports, academic texts), Konjunktiv I is used for indirect speech to show reported statements. „sei” is the Konjunktiv I form of „sein.”

Subjekt + Verb der Rede + dass + Subjekt + … + Konjunktiv I
Der Minister betonte, dass die Reform notwendig sei.
The minister emphasized that the reform was necessary.
Sie erklärte, sie habe bereits alles vorbereitet.
She explained that she had already prepared everything.

📚 Vokabeln

DeutschArtikelEnglish
leugnen—to deny
die Digitalisierungdiedigitalization
tiefgreifend—profound, far-reaching
die Veränderung, -endiechange
vielversprechend—promising
bedürfen (+ Gen.)—to require, to need
die Untersuchung, -endieinvestigation, examination
die Lebenshaltungskosten (Pl.)Pl.cost of living
die Anpassung, -endieadjustment, adaptation
der Mindestlohn, -löhnederminimum wage
abwendbar—avoidable, preventable
die Zustimmungdieapproval, agreement
heftig—fierce, intense
seitens (+ Gen.)—on the part of, from
erneuerbar—renewable
die Emission, -endieemission
zunehmend—increasingly
die BemĂĽhung, -endieeffort, endeavour
bislang—so far, up to now
einheitlich—unified, uniform
sich auseinandersetzen mit—to engage with, to deal with
das Umdenkendasrethinking, change of mindset
die Bildungspolitikdieeducation policy
unerlässlich—indispensable, essential