C1 German Vocabulary – Part 5: Final Power Words (Words 511–1000)
https://quizlet.com/de/1163516657/c1-german-vocab-55-flash-cards/?new
Building Your C1 Wortschatz: The Complete Arsenal
Welcome to the final post! Here we round out your vocabulary with additional Nouns, Verbs, Particles & Modal Words, and the all-important Funktionsverbgefüge (fixed verb-noun combos) that are the hallmark of C1 German.
NOMEN (Nouns) – Block 12: More Essential C1 Nouns
- die Gegenmaßnahme – countermeasure
- Welche Gegenmaßnahmen wurden ergriffen? (What countermeasures were taken?)
- der Rückgang – decline, decrease
- Der Rückgang der Geburtenrate ist besorgniserregend. (The decline in the birth rate is concerning.)
- die Abweichung – deviation, discrepancy
- Es gibt eine Abweichung vom Plan. (There is a deviation from the plan.)
- der Aufstieg – rise, ascent
- Sein beruflicher Aufstieg war beeindruckend. (His professional rise was impressive.)
- die Zunahme – increase
- Die Zunahme der Cyberkriminalität ist alarmierend. (The increase in cybercrime is alarming.)
- das Defizit – deficit
- Das Defizit im Haushalt wächst. (The deficit in the budget is growing.)
- die Abschaffung – abolition
- Die Abschaffung der Todesstrafe war ein Meilenstein. (The abolition of the death penalty was a milestone.)
- der Rückschluss – conclusion (drawn from something)
- Welche Rückschlüsse ziehen Sie daraus? (What conclusions do you draw from that?)
- die Wertschätzung – appreciation, esteem
- Wertschätzung am Arbeitsplatz ist wichtig. (Appreciation in the workplace is important.)
- das Zugeständnis – concession
- Die Verhandlungspartner machten Zugeständnisse. (The negotiating partners made concessions.)
- die Anerkennung – recognition
- Er verdient Anerkennung für seine Arbeit. (He deserves recognition for his work.)
- der Missbrauch – abuse, misuse
- Der Missbrauch von Daten muss verhindert werden. (The misuse of data must be prevented.)
- die Berufung – vocation, appeal (legal)
- Er hat Berufung gegen das Urteil eingelegt. (He filed an appeal against the verdict.)
- das Gleichgewicht – balance, equilibrium
- Das ökologische Gleichgewicht ist gestört. (The ecological balance is disturbed.)
- die Bedrohung – threat
- Die Bedrohung durch Cyberangriffe nimmt zu. (The threat from cyberattacks is increasing.)
- der Aufenthalt – stay, residence
- Sein Aufenthalt in Deutschland dauerte zwei Jahre. (His stay in Germany lasted two years.)
- die Ausgrenzung – exclusion, marginalization
- Ausgrenzung darf in einer Demokratie nicht stattfinden. (Exclusion must not occur in a democracy.)
- das Hindernis – obstacle
- Sprachbarrieren sind oft ein Hindernis. (Language barriers are often an obstacle.)
- die Entlastung – relief
- Die Reform bringt eine Entlastung für Geringverdiener. (The reform brings relief for low earners.)
- der Sachverstand – expertise
- Für diese Aufgabe braucht man Sachverstand. (Expertise is needed for this task.)
- die Gegenleistung – consideration, something in return
- Er erwartet keine Gegenleistung. (He expects nothing in return.)
- das Vorhaben – project, intention
- Das Vorhaben scheiterte am Widerstand der Anwohner. (The project failed due to residents’ resistance.)
- die Missstände (pl.) – abuses, grievances
- Die Missstände müssen beseitigt werden. (The grievances must be eliminated.)
- der Ertrag – yield, profit
- Der Ertrag der Investition war gering. (The return on the investment was low.)
- die Auslastung – capacity utilization
- Die Auslastung der Hotels liegt bei 90 Prozent. (Hotel occupancy is at 90 percent.)
- das Ermessen – discretion
- Das liegt im Ermessen des Richters. (That is at the discretion of the judge.)
- die Befugnis – authority, power
- Er hat nicht die Befugnis, das zu entscheiden. (He does not have the authority to decide that.)
- der Aufschub – postponement, deferral
- Die Sache duldet keinen Aufschub. (The matter tolerates no delay.)
- die Instanz – instance, authority
- Er klagte vor der nächsten Instanz. (He sued before the next authority/court.)
- das Spektrum – spectrum, range
- Das Spektrum der Meinungen ist breit. (The spectrum of opinions is wide.)
- die Vorgehensweise – approach, procedure
- Welche Vorgehensweise empfehlen Sie? (Which approach do you recommend?)
- der Stellenabbau – job cuts
- Der Stellenabbau betrifft alle Abteilungen. (The job cuts affect all departments.)
- die Tragweite – significance, implications
- Die Tragweite dieser Entscheidung ist enorm. (The implications of this decision are enormous.)
- das Ausscheiden – departure, elimination
- Nach seinem Ausscheiden aus der Firma wurde er selbstständig. (After his departure from the company, he became self-employed.)
- die Grundlage – basis, foundation
- Vertrauen ist die Grundlage jeder Beziehung. (Trust is the foundation of every relationship.)
- der Anhaltspunkt – clue, indication
- Es gibt keinen Anhaltspunkt für einen Betrug. (There is no indication of fraud.)
- die Beeinträchtigung – impairment
- Eine Beeinträchtigung der Gesundheit wurde festgestellt. (An impairment of health was determined.)
- das Engagement – commitment, dedication
- Ihr soziales Engagement ist bewundernswert. (Her social commitment is admirable.)
- die Einschränkung – restriction, limitation
- Es gibt Einschränkungen bei der Nutzung. (There are restrictions on the use.)
- der Ausblick – outlook, prospect
- Der wirtschaftliche Ausblick ist positiv. (The economic outlook is positive.)
VERBEN (Verbs) – Block 3: Advanced Action Verbs
- abwägen – to weigh up, consider carefully
- Man muss Vor- und Nachteile sorgfältig abwägen. (One must carefully weigh up the pros and cons.)
- beanstanden – to complain about, object to
- Er beanstandete die Qualität der Ware. (He complained about the quality of the goods.)
- unterbinden – to prevent, put a stop to
- Solche Praktiken müssen unterbunden werden. (Such practices must be stopped.)
- absehen (von + Dat.) – to refrain from, disregard
- Abgesehen davon stimmt alles. (Apart from that, everything is correct.)
- anordnen – to order, decree
- Der Richter ordnete eine Untersuchung an. (The judge ordered an investigation.)
- aufklären – to enlighten, clarify, solve
- Die Polizei konnte den Fall aufklären. (The police were able to solve the case.)
- herabsetzen – to reduce, lower, disparage
- Die Preise wurden herabgesetzt. (The prices were reduced.)
- entkräften – to refute, weaken
- Die Argumente wurden entkräftet. (The arguments were refuted.)
- aussetzen (+ Dat.) – to expose to
- Die Arbeiter waren extremer Hitze ausgesetzt. (The workers were exposed to extreme heat.)
- beisteuern – to contribute
- Jeder kann etwas zur Lösung beisteuern. (Everyone can contribute something to the solution.)
- beziffern – to quantify, estimate
- Der Schaden wird auf 10 Millionen beziffert. (The damage is estimated at 10 million.)
- erübrigen (sich) – to become unnecessary
- Damit erübrigt sich jede weitere Diskussion. (That makes any further discussion unnecessary.)
- instand setzen – to repair, restore
- Das Gebäude muss instand gesetzt werden. (The building must be restored.)
- kundgeben – to express, make known
- Er gab seine Meinung deutlich kund. (He clearly expressed his opinion.)
- sich abzeichnen – to become apparent
- Ein Trend zeichnet sich ab. (A trend is becoming apparent.)
- nahelegen – to suggest, recommend
- Die Ergebnisse legen einen Zusammenhang nahe. (The results suggest a connection.)
- zunehmen – to increase
- Die Zahl der Beschwerden nimmt zu. (The number of complaints is increasing.)
- abnehmen – to decrease, lose weight
- Die Motivation nimmt ab. (Motivation is decreasing.)
- darlegen – to present, explain
- Er legte seine Position überzeugend dar. (He presented his position convincingly.)
- erörtern – to discuss in detail
- Wir müssen dieses Problem eingehend erörtern. (We must discuss this problem in detail.)
- abwenden – to avert, prevent
- Eine Katastrophe konnte abgewendet werden. (A catastrophe could be averted.)
- bezwecken – to aim at, intend
- Was bezwecken Sie damit? (What do you intend by that?)
- sich einlassen (auf + Akk.) – to get involved in
- Auf dieses Risiko sollte man sich nicht einlassen. (One should not get involved in this risk.)
- sich auswirken (auf + Akk.) – to have an effect on
- Die Krise wirkt sich auf alle Branchen aus. (The crisis is having an effect on all industries.)
- veranschaulichen – to illustrate
- Das Beispiel veranschaulicht das Problem. (The example illustrates the problem.)
- vorliegen – to be present, exist (formally)
- Ein Verstoß liegt vor. (A violation exists.)
- herrschen – to prevail, reign
- Im Land herrscht Chaos. (Chaos prevails in the country.)
- befürworten – to advocate, support
- Ich befürworte diesen Vorschlag. (I support this proposal.)
- veranlassen – to arrange, cause
- Ich werde das Nötige veranlassen. (I will arrange what is necessary.)
- unterstellen – to assume, imply (often negatively)
- Wollen Sie mir etwa Lügen unterstellen? (Are you implying that I’m lying?)
PARTIKELN & MODALWÖRTER (Particles & Modal Words)
These small words add nuance, attitude, and are essential for sounding natural at C1.
- wohl – probably, I suppose
- Er ist wohl schon gegangen. (He has probably already left.)
- eben – just, simply (resignation or emphasis)
- Das ist eben so. (That’s just the way it is.)
- halt – just (colloquial eben)
- Man muss halt Geduld haben. (You just have to be patient.)
- doch – but, after all, indeed (contradicting)
- Das stimmt doch gar nicht! (That’s not true at all!)
- mal – just (softening)
- Schauen Sie sich das mal an. (Just take a look at this.)
- schon – already, sure (reassurance)
- Das wird schon klappen. (It’ll work out, I’m sure.)
- ja – you know, indeed (emphasis in statements)
- Das ist ja bekannt. (That is well known, after all.)
- eigentlich – actually
- Eigentlich wollte ich etwas anderes sagen. (Actually, I wanted to say something else.)
- ohnehin / sowieso – anyway
- Ich musste ohnehin dorthin. (I had to go there anyway.)
- immerhin – at least, after all
- Immerhin haben wir es versucht. (At least we tried.)
- schließlich – after all, finally
- Schließlich ist er der Chef. (After all, he is the boss.)
- womöglich – possibly
- Womöglich hat er Recht. (Possibly, he is right.)
- offenbar – apparently
- Er hat offenbar nichts davon gewusst. (He apparently didn’t know anything about it.)
- angeblich – allegedly
- Angeblich soll das Gebäude abgerissen werden. (Allegedly, the building is to be demolished.)
- vermutlich – presumably
- Vermutlich wird es verschoben. (It will presumably be postponed.)
- beziehungsweise (bzw.) – or rather, respectively
- Die Miete beträgt 800 bzw. 900 Euro. (The rent is 800 or rather 900 euros.)
- sozusagen – so to speak
- Er ist sozusagen der Motor des Teams. (He is, so to speak, the engine of the team.)
- wohlgemerkt – mind you
- Es waren, wohlgemerkt, nur 10 Minuten. (It was, mind you, only 10 minutes.)
- strenggenommen – strictly speaking
- Strenggenommen ist das nicht erlaubt. (Strictly speaking, that is not allowed.)
- nämlich – namely, you see
- Ich kann nicht kommen, ich bin nämlich krank. (I can’t come — you see, I’m sick.)
FUNKTIONSVERBGEFÜGE (Fixed Verb-Noun Combinations)
These are the crown jewels of C1 German. They replace simple verbs with more formal noun+verb constructions.
Making / Doing / Taking Action
- eine Entscheidung treffen – to make a decision (= entscheiden)
- Der Vorstand muss eine Entscheidung treffen. (The board must make a decision.)
- Maßnahmen ergreifen – to take measures
- Die Regierung hat Maßnahmen ergriffen. (The government has taken measures.)
- einen Beitrag leisten – to make a contribution (= beitragen)
- Jeder kann einen Beitrag leisten. (Everyone can make a contribution.)
- einen Antrag stellen – to file an application
- Sie hat einen Antrag auf Förderung gestellt. (She filed an application for funding.)
- Kritik üben (an + Dat.) – to criticize (= kritisieren)
- Die Opposition übte scharfe Kritik an der Regierung. (The opposition sharply criticized the government.)
- in Betracht ziehen – to take into consideration
- Diese Möglichkeit sollte man in Betracht ziehen. (One should take this possibility into consideration.)
- zur Verfügung stellen – to make available (= bereitstellen)
- Die Mittel werden zur Verfügung gestellt. (The funds are being made available.)
- zur Verfügung stehen – to be available
- Ich stehe Ihnen jederzeit zur Verfügung. (I am available to you at any time.)
- in Kauf nehmen – to accept (a downside)
- Wir müssen Verzögerungen in Kauf nehmen. (We must accept delays.)
- Bezug nehmen (auf + Akk.) – to refer to
- Ich nehme Bezug auf Ihr Schreiben vom 10. März. (I refer to your letter of March 10th.)
- Einfluss nehmen (auf + Akk.) – to exert influence on
- Lobbyisten nehmen Einfluss auf die Politik. (Lobbyists exert influence on politics.)
- in Angriff nehmen – to tackle, get started on
- Wir nehmen das Projekt sofort in Angriff. (We will tackle the project immediately.)
- Rücksicht nehmen (auf + Akk.) – to show consideration for
- Man muss auf die Bedürfnisse anderer Rücksicht nehmen. (One must show consideration for others’ needs.)
- eine Rolle spielen – to play a role
- Geld spielt dabei eine große Rolle. (Money plays a big role in this.)
- Verantwortung übernehmen – to take responsibility
- Jeder muss Verantwortung für sein Handeln übernehmen. (Everyone must take responsibility for their actions.)
Being / Becoming / Existing
- in Kraft treten – to come into effect
- Das Gesetz tritt am 1. Juli in Kraft. (The law comes into effect on July 1st.)
- in Frage kommen – to be an option
- Welche Kandidaten kommen in Frage? (Which candidates are an option?)
- zur Debatte stehen – to be up for debate
- Das Thema steht zur Debatte. (The topic is up for debate.)
- in Verbindung stehen (mit + Dat.) – to be connected with
- Die beiden Vorfälle stehen in Verbindung miteinander. (The two incidents are connected with each other.)
- Anwendung finden – to be applied / find application
- Diese Methode findet weltweit Anwendung. (This method is applied worldwide.)
- in Frage stellen – to call into question
- Man sollte diese These in Frage stellen. (One should call this thesis into question.)
- Anerkennung finden – to find recognition
- Ihre Arbeit hat große Anerkennung gefunden. (Her work has found great recognition.)
- Berücksichtigung finden – to be taken into account
- Alle Aspekte müssen Berücksichtigung finden. (All aspects must be taken into account.)
- unter Druck stehen / setzen – to be under / put under pressure
- Die Firma steht unter enormem Druck. (The company is under enormous pressure.)
- Der Chef setzt seine Mitarbeiter unter Druck. (The boss puts his employees under pressure.)
- zum Ausdruck bringen – to express
- Er brachte seine Besorgnis zum Ausdruck. (He expressed his concern.)
- zum Einsatz kommen – to be deployed / used
- Neue Technologien kommen zum Einsatz. (New technologies are being deployed.)
- zur Kenntnis nehmen – to take note of
- Bitte nehmen Sie dies zur Kenntnis. (Please take note of this.)
- Abstand nehmen (von + Dat.) – to refrain from
- Wir nehmen von dem Plan Abstand. (We are refraining from the plan.)
- in Aussicht stellen – to hold out the prospect of
- Eine Gehaltserhöhung wurde in Aussicht gestellt. (A salary increase was held in prospect.)
- in Betrieb nehmen – to put into operation
- Die neue Anlage wird nächste Woche in Betrieb genommen. (The new facility will be put into operation next week.)
Giving / Receiving / Communicating
- Auskunft geben / erteilen – to provide information
- Können Sie mir darüber Auskunft geben? (Can you provide me information about that?)
- einen Hinweis geben – to give a tip / indication
- Die Polizei bittet um Hinweise. (The police are asking for tips.)
- Bescheid geben / sagen – to let someone know
- Geben Sie mir bitte rechtzeitig Bescheid. (Please let me know in good time.)
- Stellung nehmen (zu + Dat.) – to take a position on
- Die Ministerin nahm zu den Vorwürfen Stellung. (The minister took a position on the accusations.)
- in Erwägung ziehen – to consider, contemplate
- Haben Sie diese Option in Erwägung gezogen? (Have you considered this option?)
More Funktionsverbgefüge
- Aufsehen erregen – to cause a sensation
- Der Skandal hat großes Aufsehen erregt. (The scandal caused a great sensation.)
- Beachtung schenken (+ Dat.) – to pay attention to
- Schenken Sie diesem Punkt besondere Beachtung. (Pay particular attention to this point.)
- Wert legen (auf + Akk.) – to attach importance to
- Wir legen großen Wert auf Qualität. (We attach great importance to quality.)
- in Einklang bringen (mit + Dat.) – to bring into harmony with
- Man muss Beruf und Familie in Einklang bringen. (One must bring work and family into harmony.)
- auf dem Spiel stehen – to be at stake
- Arbeitsplätze stehen auf dem Spiel. (Jobs are at stake.)
REMAINING HIGH-FREQUENCY C1 VOCABULARY
More Nouns (641–700)
- die Zumutung – imposition
- Das ist eine absolute Zumutung. (That is an absolute imposition.)
- der Sachschaden – material damage
- Es entstand erheblicher Sachschaden. (Considerable material damage occurred.)
- die Überwindung – overcoming
- Es kostet Überwindung, aber es lohnt sich. (It takes effort to overcome, but it’s worth it.)
- das Empfinden – feeling, perception
- Meinem Empfinden nach ist das unfair. (In my perception, that is unfair.)
- die Entfaltung – development, unfolding
- Jeder hat das Recht auf freie Entfaltung. (Everyone has the right to free self-development.)
- der Missstand – grievance, malpractice
- Der Missstand wurde aufgedeckt. (The malpractice was uncovered.)
- die Befürchtung – fear, concern
- Die Befürchtung hat sich bestätigt. (The fear has been confirmed.)
- das Erzeugnis – product, produce
- Regionale Erzeugnisse sind gefragt. (Regional products are in demand.)
- die Vergütung – remuneration, compensation
- Die Vergütung ist angemessen. (The remuneration is appropriate.)
- der Höhepunkt – peak, climax, highlight
- Das Konzert war der Höhepunkt des Festivals. (The concert was the highlight of the festival.)
- die Verzerrung – distortion
- Das führt zu einer Verzerrung der Tatsachen. (That leads to a distortion of the facts.)
- das Gutachten – appraisal, expert report
- Ein unabhängiges Gutachten wurde angefordert. (An independent expert report was requested.)
- die Maßgabe – stipulation
- Mit der Maßgabe, dass die Qualität stimmt. (With the stipulation that the quality is right.)
- der Umbruch – upheaval, radical change
- Die Branche befindet sich im Umbruch. (The industry is in a state of upheaval.)
- die Aufklärung – enlightenment, clarification
- Aufklärung ist der beste Schutz. (Education is the best protection.)
- das Wohlergehen – well-being, welfare
- Das Wohlergehen der Kinder hat Priorität. (The welfare of the children has priority.)
- die Gesamtheit – entirety, totality
- In der Gesamtheit betrachtet ist das positiv. (Viewed in its entirety, that is positive.)
- der Kompromiss – compromise
- Wir müssen einen Kompromiss finden. (We must find a compromise.)
- die Bandbreite – bandwidth, range
- Die Bandbreite der Angebote ist groß. (The range of offers is wide.)
- das Dilemma – dilemma
- Sie steckt in einem Dilemma. (She is stuck in a dilemma.)
More Verbs (661–720)
- zusammenfassen – to summarize
- Lassen Sie mich die Ergebnisse zusammenfassen. (Let me summarize the results.)
- ableiten (aus + Dat.) – to derive from
- Daraus lässt sich Folgendes ableiten. (The following can be derived from that.)
- einwenden – to object
- Dagegen lässt sich nichts einwenden. (There is nothing to object to.)
- erstatten – to reimburse; to file (a report)
- Er hat Anzeige erstattet. (He filed a report.)
- sich entziehen (+ Dat.) – to evade, withdraw from
- Er entzieht sich seiner Verantwortung. (He is evading his responsibility.)
- nachkommen (+ Dat.) – to comply with, fulfill
- Er kommt seinen Pflichten nicht nach. (He does not fulfill his duties.)
- angehören (+ Dat.) – to belong to (organization)
- Er gehört der Partei seit 20 Jahren an. (He has belonged to the party for 20 years.)
- anbahnen (sich) – to be in the making
- Eine Lösung bahnt sich an. (A solution is in the making.)
- einbüßen – to lose, forfeit
- Die Firma hat an Glaubwürdigkeit eingebüßt. (The company has lost credibility.)
- erübrigen (sich) – to make unnecessary
- Damit erübrigt sich die Frage. (That makes the question unnecessary.)
- beheben – to fix, remedy
- Der Fehler muss sofort behoben werden. (The error must be fixed immediately.)
- einleiten – to initiate
- Es wurden Ermittlungen eingeleitet. (Investigations were initiated.)
- untermauern – to underpin, substantiate
- Er untermauerte seine These mit Zahlen. (He substantiated his thesis with numbers.)
- veranlassen – to arrange, cause
- Wer hat das veranlasst? (Who arranged that?)
- abschwächen – to weaken, tone down
- Die Formulierung wurde abgeschwächt. (The wording was toned down.)
- aufrechterhalten – to maintain, uphold
- Der Kontakt wurde aufrechterhalten. (Contact was maintained.)
- veranschlagen – to estimate, budget
- Die Kosten werden auf 2 Millionen veranschlagt. (The costs are estimated at 2 million.)
- in Anspruch nehmen – to make use of, claim
- Sie nahm die Beratung in Anspruch. (She made use of the consultation.)
- entgegen|kommen (+ Dat.) – to accommodate, meet halfway
- Wir kommen Ihnen gern entgegen. (We are happy to accommodate you.)
- sich zufriedengeben (mit + Dat.) – to be content with
- Er gibt sich nicht mit dem Minimum zufrieden. (He is not content with the minimum.)
More Adjectives (681–750)
- stichhaltig – valid, sound
- Das Argument ist stichhaltig. (The argument is valid.)
- einheitlich – uniform, consistent
- Eine einheitliche Regelung ist notwendig. (A uniform regulation is necessary.)
- verantwortungsbewusst – responsible, conscientious
- Er handelt sehr verantwortungsbewusst. (He acts very responsibly.)
- unausweichlich – unavoidable
- Der Konflikt war unausweichlich. (The conflict was unavoidable.)
- reibungslos – smooth, without friction
- Der Ablauf war reibungslos. (The process was smooth.)
- aufwändig / aufwendig – elaborate, costly
- Die Restaurierung war sehr aufwändig. (The restoration was very elaborate.)
- beachtlich – considerable, remarkable
- Der Fortschritt ist beachtlich. (The progress is considerable.)
- ausgewogen – balanced
- Eine ausgewogene Ernährung ist gesund. (A balanced diet is healthy.)
- ergänzend – supplementary
- Ergänzend dazu möchte ich sagen … (In addition to that, I would like to say …)
- zweckmäßig – practical, expedient
- Die Lösung ist zweckmäßig. (The solution is practical.)
- ausschlaggebend – deciding, crucial
- Das war der ausschlaggebende Punkt. (That was the deciding point.)
- weitreichend – far-reaching
- Die Folgen sind weitreichend. (The consequences are far-reaching.)
- ratsam – advisable
- Es ist ratsam, früh zu buchen. (It is advisable to book early.)
- fällig – due
- Die Miete ist am Ersten des Monats fällig. (The rent is due on the first of the month.)
- handelsüblich – standard (commercially)
- Der Preis liegt im handelsüblichen Rahmen. (The price is within the standard range.)
- ansehnlich – considerable, handsome
- Er hat eine ansehnliche Summe verdient. (He earned a considerable sum.)
- wechselhaft – changeable
- Das Wetter ist wechselhaft. (The weather is changeable.)
- angespannt – tense, strained
- Die Lage auf dem Wohnungsmarkt ist angespannt. (The situation on the housing market is tense.)
- umsetzbar – feasible
- Ist der Plan realistisch umsetzbar? (Is the plan realistically feasible?)
- unbedenklich – harmless, safe
- Das Produkt ist gesundheitlich unbedenklich. (The product is safe in terms of health.)
Final Nouns (701–750)
- die Einbuße – loss
- Es gab Einbußen beim Gewinn. (There were losses in profit.)
- der Standort – location, site
- Der Standort ist ideal für die Produktion. (The location is ideal for production.)
- die Instabilität – instability
- Die politische Instabilität gefährdet die Wirtschaft. (Political instability endangers the economy.)
- das Gutachten – report, appraisal
- Das Gutachten wurde in Auftrag gegeben. (The report was commissioned.)
- die Offenlegung – disclosure
- Die Offenlegung der Daten ist Pflicht. (Disclosure of the data is mandatory.)
- der Gegensatz – contrast, opposite
- Im Gegensatz zu früher ist das heute normal. (In contrast to earlier, that is normal today.)
- die Zuversicht – confidence, optimism
- Trotz allem blickt er mit Zuversicht in die Zukunft. (Despite everything, he looks to the future with confidence.)
- das Ausschreibungsverfahren – tender process
- Das Ausschreibungsverfahren beginnt im Mai. (The tender process begins in May.)
- die Gesamtbilanz – overall balance
- Die Gesamtbilanz fällt positiv aus. (The overall balance is positive.)
- der Stellenwert – importance, value
- Der Stellenwert der Bildung kann nicht hoch genug sein. (The importance of education cannot be too high.)
Final Verbs (711–750)
- in Kraft setzen – to put into effect
- Die neuen Regeln wurden in Kraft gesetzt. (The new rules were put into effect.)
- sich durchsetzen – to prevail
- Die neue Technologie hat sich durchgesetzt. (The new technology has prevailed.)
- anberaumen – to schedule (formal)
- Eine Sitzung wurde für Montag anberaumt. (A meeting was scheduled for Monday.)
- abwickeln – to handle, process
- Die Bestellung wird innerhalb von 3 Tagen abgewickelt. (The order will be processed within 3 days.)
- sich niederschlagen (in + Dat.) – to be reflected in
- Die Investitionen schlagen sich im Ergebnis nieder. (The investments are reflected in the results.)
- in Anspruch genommen werden – to be claimed, utilized
- Das Angebot wurde stark in Anspruch genommen. (The offer was heavily utilized.)
- sich verdichten – to intensify, become more concrete
- Die Hinweise verdichten sich. (The indications are intensifying.)
- zuspitzen (sich) – to come to a head
- Die Lage hat sich zugespitzt. (The situation has come to a head.)
- entgegenstehen (+ Dat.) – to stand in the way of
- Dem Plan stehen mehrere Hindernisse entgegen. (Several obstacles stand in the way of the plan.)
- absichern – to safeguard, hedge
- Wir müssen uns gegen Risiken absichern. (We must safeguard ourselves against risks.)
Final Adjectives & Adverbs (721–770)
- stringent – strict, rigorous
- Das Unternehmen verfolgt eine stringente Strategie. (The company pursues a rigorous strategy.)
- überschaubar – manageable, limited
- Die Kosten sind überschaubar. (The costs are manageable.)
- vergleichsweise – comparatively
- Die Preise sind vergleichsweise niedrig. (The prices are comparatively low.)
- beträchtlich – considerable
- Die Summe ist beträchtlich. (The sum is considerable.)
- absehbar – foreseeable
- In absehbarer Zeit wird sich nichts ändern. (Nothing will change in the foreseeable future.)
- branchenübergreifend – cross-industry
- Das Thema ist branchenübergreifend relevant. (The topic is relevant across industries.)
- wegweisend – groundbreaking, pioneering
- Das war eine wegweisende Entscheidung. (That was a pioneering decision.)
- schlichtweg – simply, plainly
- Das ist schlichtweg falsch. (That is simply wrong.)
- diesbezüglich – in this regard
- Diesbezüglich habe ich keine Bedenken. (In this regard, I have no concerns.)
- sukzessive – gradually, successively
- Die Mitarbeiterzahl wird sukzessive erhöht. (The number of employees will be gradually increased.)
Final Mixed Vocabulary (731–800)
- der Wendepunkt – turning point
- Das war der Wendepunkt in seiner Karriere. (That was the turning point in his career.)
- die Prämisse – premise
- Von welcher Prämisse gehen Sie aus? (What premise are you starting from?)
- das Bestreben – effort, endeavor
- Im Bestreben, die Qualität zu verbessern … (In the endeavor to improve quality …)
- die Kluft – gap, divide
- Die Kluft zwischen Arm und Reich wächst. (The gap between rich and poor is growing.)
- der Trugschluss – fallacy
- Das ist ein weit verbreiteter Trugschluss. (That is a widespread fallacy.)
- die Handhabe – means, handle, tool
- Es gibt keine rechtliche Handhabe dagegen. (There is no legal means against it.)
- der Paradigmenwechsel – paradigm shift
- Wir erleben einen Paradigmenwechsel. (We are experiencing a paradigm shift.)
- einhergehend (mit + Dat.) – accompanied by
- Damit einhergehend steigen die Kosten. (Accompanied by that, costs are rising.)
- hinfällig – invalid, no longer relevant
- Damit ist der Antrag hinfällig. (With that, the application is no longer valid.)
- schlüssig – conclusive, coherent
- Sein Argument ist schlüssig. (His argument is conclusive.)
- mutmaßlich – alleged, presumed
- Der mutmaßliche Täter wurde festgenommen. (The alleged perpetrator was arrested.)
- ergiebig – productive, rich
- Die Recherche war sehr ergiebig. (The research was very productive.)
- richtungsweisend – pioneering
- Das Urteil ist richtungsweisend. (The verdict is pioneering.)
- federführend – leading, in charge
- Die Abteilung ist bei dem Projekt federführend. (The department is leading the project.)
- unwiderruflich – irrevocable
- Die Entscheidung ist unwiderruflich. (The decision is irrevocable.)
- ausbaufähig – expandable, with room for improvement
- Die Ergebnisse sind ausbaufähig. (The results have room for improvement.)
- deckungsgleich – identical, congruent
- Unsere Ansichten sind nicht deckungsgleich. (Our views are not identical.)
- praxisnah – practical, hands-on
- Die Ausbildung ist sehr praxisnah. (The training is very hands-on.)
- vorbelastet – prejudiced, predisposed
- Das Thema ist vorbelastet. (The topic is loaded/prejudiced.)
- zukunftsweisend – forward-looking
- Das Konzept ist zukunftsweisend. (The concept is forward-looking.)
Power Nouns (751–830)
- die Handlungsfähigkeit – ability to act
- Die Handlungsfähigkeit der Regierung ist eingeschränkt. (The government’s ability to act is limited.)
- der Spielraum – scope, leeway
- Es gibt wenig Spielraum für Verhandlungen. (There is little scope for negotiations.)
- die Gegenwart – present (time)
- In der Gegenwart sind andere Lösungen gefragt. (In the present, different solutions are needed.)
- das Ausmaß – extent
- Das ganze Ausmaß der Katastrophe ist noch unklar. (The full extent of the catastrophe is still unclear.)
- die Herangehensweise – approach
- Seine Herangehensweise ist innovativ. (His approach is innovative.)
- der Vergleich – comparison
- Im Vergleich zu anderen Ländern steht Deutschland gut da. (In comparison to other countries, Germany is doing well.)
- die Kennzahl – key figure, metric
- Die wichtigsten Kennzahlen wurden vorgestellt. (The most important metrics were presented.)
- das Potenzial – potential
- Das Potenzial ist bei Weitem nicht ausgeschöpft. (The potential is far from being exhausted.)
- die Schnittstelle – interface
- An der Schnittstelle zwischen Technik und Mensch. (At the interface between technology and humans.)
- der Gedankengang – train of thought
- Ich kann Ihren Gedankengang nachvollziehen. (I can follow your train of thought.)
- die Trendwende – turnaround
- Eine Trendwende ist in Sicht. (A turnaround is in sight.)
- das Kernstück – centerpiece, core
- Das ist das Kernstück der Reform. (That is the core of the reform.)
- die Vorgabe – guideline, target
- Die Vorgaben müssen eingehalten werden. (The guidelines must be followed.)
- der Stellenwert – significance
- Sport hat in seinem Leben einen hohen Stellenwert. (Sports have great significance in his life.)
- die Umsetzbarkeit – feasibility
- Die Umsetzbarkeit des Plans ist fraglich. (The feasibility of the plan is questionable.)
Power Verbs (766–850)
- abfedern – to cushion, absorb
- Staatliche Hilfen federn die Krise ab. (Government aid cushions the crisis.)
- aushebeln – to undermine, lever out
- Das Gesetz darf nicht ausgehebelt werden. (The law must not be undermined.)
- sich anbahnen – to be in the making
- Eine Einigung bahnt sich an. (An agreement is in the making.)
- auslagern – to outsource
- Die IT wurde ausgelagert. (IT was outsourced.)
- sich verschlechtern – to deteriorate
- Die Bedingungen haben sich verschlechtert. (The conditions have deteriorated.)
- sich herauskristallisieren – to crystallize, emerge
- Es hat sich herausgestellt, dass die Idee funktioniert. (It has become clear that the idea works.)
- zurückgreifen (auf + Akk.) – to fall back on
- Wir können auf bewährte Methoden zurückgreifen. (We can fall back on proven methods.)
- herbeiführen – to bring about
- Wie kann man eine Veränderung herbeiführen? (How can one bring about a change?)
- vorantreiben – to push forward
- Die Digitalisierung wird vorangetrieben. (Digitalization is being pushed forward.)
- sich abfinden (mit + Dat.) – to come to terms with
- Er hat sich mit der Situation abgefunden. (He has come to terms with the situation.)
- abstufen – to graduate, differentiate
- Die Preise sind nach Entfernung abgestuft. (The prices are graduated by distance.)
- aufgreifen – to take up, pick up on
- Der Autor greift ein aktuelles Thema auf. (The author takes up a current topic.)
- bündeln – to bundle, consolidate
- Wir müssen unsere Kräfte bündeln. (We must consolidate our forces.)
- erstatten – to reimburse, file
- Die Kosten werden erstattet. (The costs will be reimbursed.)
- verankern – to anchor, enshrine
- Das Recht ist im Grundgesetz verankert. (The right is enshrined in the constitution.)
Final Adjectives & Adverbs (781–850)
- verheißungsvoll – promising
- Der Anfang war verheißungsvoll. (The beginning was promising.)
- unumgänglich – unavoidable, indispensable
- Veränderungen sind unumgänglich. (Changes are unavoidable.)
- zwangsläufig – inevitably
- Das führt zwangsläufig zu Problemen. (That inevitably leads to problems.)
- hinlänglich – sufficiently
- Das ist hinlänglich bekannt. (That is sufficiently well known.)
- gleichermaßen – equally, likewise
- Das betrifft Männer und Frauen gleichermaßen. (That affects men and women equally.)
- größtenteils – for the most part
- Die Arbeit ist größtenteils erledigt. (The work is done for the most part.)
- wohlmöglich – possibly (variant of womöglich)
- Das hat wohlmöglich andere Gründe. (That possibly has other reasons.)
- kurzerhand – without hesitation
- Er wurde kurzerhand entlassen. (He was dismissed without hesitation.)
- vorbehaltlich (+ Gen.) – subject to
- Vorbehaltlich der Genehmigung können wir starten. (Subject to approval, we can start.)
- im Wesentlichen – essentially
- Im Wesentlichen stimme ich zu. (Essentially, I agree.)
Remaining Words to 1000
- die Ausschöpfung – exhaustion, utilization
- Die Ausschöpfung des Potenzials ist das Ziel. (The utilization of potential is the goal.)
- beschleunigen – to accelerate
- Wir müssen den Prozess beschleunigen. (We must accelerate the process.)
- verzerren – to distort
- Die Medien verzerren oft die Wahrheit. (The media often distort the truth.)
- wahlweise – optionally, alternatively
- Sie können wahlweise per Karte oder bar zahlen. (You can optionally pay by card or cash.)
- gebührend – appropriate, due
- Er wurde gebührend geehrt. (He was duly honored.)
- der Nährboden – breeding ground
- Armut ist ein Nährboden für Kriminalität. (Poverty is a breeding ground for crime.)
- die Wechselwirkung – interaction, interplay
- Die Wechselwirkung zwischen Ernährung und Gesundheit. (The interplay between nutrition and health.)
- ins Gewicht fallen – to carry weight, matter
- Dieser Punkt fällt besonders ins Gewicht. (This point carries particular weight.)
- zustandekommen – to come about, materialize
- Ein Kompromiss ist zustandegekommen. (A compromise has been reached.)
- unter Beweis stellen – to demonstrate, prove
- Er hat seine Kompetenz unter Beweis gestellt. (He demonstrated his competence.)
- die Transparenz – transparency
- Mehr Transparenz ist erforderlich. (More transparency is required.)
- der Gedankenaustausch – exchange of ideas
- Ein offener Gedankenaustausch ist wichtig. (An open exchange of ideas is important.)
- wahrheitsgemäß – truthful
- Bitte beantworten Sie die Fragen wahrheitsgemäß. (Please answer the questions truthfully.)
- in Anbetracht (+ Gen.) – in view of
- In Anbetracht der Umstände war das gut. (In view of the circumstances, that was good.)
- die Maßgabe – condition, proviso
- Mit der Maßgabe, dass Änderungen möglich sind. (With the proviso that changes are possible.)
- entfallen (auf + Akk.) – to be allocated to
- 30 Prozent der Kosten entfallen auf Personal. (30 percent of costs are allocated to personnel.)
- abgestimmt (auf + Akk.) – tailored to
- Das Programm ist auf Ihre Bedürfnisse abgestimmt. (The program is tailored to your needs.)
- der Misskredit – discredit
- Er hat die Firma in Misskredit gebracht. (He brought the company into discredit.)
- die Entlohnung – pay, compensation
- Die Entlohnung ist nicht leistungsgerecht. (The pay is not performance-based.)
- sachgemäß – proper, appropriate
- Das Gerät muss sachgemäß bedient werden. (The device must be operated properly.)
- flächendeckend – nationwide, comprehensive
- Die Versorgung muss flächendeckend sein. (Coverage must be comprehensive/nationwide.)
- die Befragung – survey, questioning
- Eine Befragung der Mitarbeiter wurde durchgeführt. (A survey of employees was conducted.)
- aufschlüsseln – to break down, itemize
- Können Sie die Kosten aufschlüsseln? (Can you break down the costs?)
- zeitnah – promptly, in a timely manner
- Die Anfrage wird zeitnah bearbeitet. (The inquiry will be processed promptly.)
- die Wertschöpfung – value creation
- Die regionale Wertschöpfung muss gestärkt werden. (Regional value creation must be strengthened.)
- maßgeschneidert – tailor-made
- Das Angebot ist maßgeschneidert. (The offer is tailor-made.)
- die Belastbarkeit – resilience, load capacity
- Belastbarkeit ist eine Schlüsselkompetenz. (Resilience is a key competency.)
- sich verschärfen – to intensify, tighten
- Der Wettbewerb verschärft sich. (Competition is intensifying.)
- herausfordernd – challenging
- Die Situation ist herausfordernd. (The situation is challenging.)
- richtunggebend – guiding, directional
- Das war ein richtunggebender Beschluss. (That was a guiding resolution.)
🎯 QUICK REFERENCE: WORD COUNTS BY CATEGORY
| Category | Count | Word Numbers |
|---|---|---|
| Nomen (Nouns) | ~280 | 1–100, 321–370, 511–550, 641–660, 701–765, 791, 796–797, 801–802, 805, 808–809, 812, 815, 817 |
| Verben (Verbs) | ~220 | 101–200, 551–580, 661–680, 711–720, 766–780, 792–793, 799–800, 806, 813, 818 |
| Adjektive (Adjectives) | ~220 | 201–320, 681–750, 781–790, 794–795, 803, 807, 810–811, 814, 816, 819–820 |
| Adverbien (Adverbs) | ~60 | 371–430 |
| Präpositionen (Prepositions) | ~40 | 431–470 |
| Konjunktionen (Conjunctions) | ~40 | 471–510 |
| Partikeln & Modalwörter | ~20 | 581–600 |
| Funktionsverbgefüge | ~40 | 601–640, 798 |
| TOTAL | ~1000 |
Congratulations! You’ve now seen 1000 essential C1 words. The key to mastery:
- Read each sentence out loud for pronunciation
- Cover the English and try to understand from context
- Create your own sentences using 5 new words per day
- Pay attention to preposition + case combinations
- Use Funktionsverbgefüge in writing to sound more formal
Viel Erfolg bei der Prüfung! 🚀