Day 1 – 50 words B2

German Word English Meaning Sample Sentence
sich bemühento make an effortEr bemüht sich, jeden Tag pünktlich zu sein.
anspruchsvolldemanding / sophisticatedDie Aufgabe ist sehr anspruchsvoll.
nachweisento prove / verifyEr konnte seine Qualifikation mit einem Zertifikat nachweisen.
dennochnevertheless / howeverEs regnete, dennoch gingen wir spazieren.
einrichtento set up / furnishSie hat ihre Wohnung schön eingerichtet.
gelegentlichoccasionallyIch esse nur gelegentlich Schokolade.
umfangreichextensive / comprehensiveDas Buch enthält umfangreiche Informationen.
wesentlichessential / significantDas ist ein wesentlicher Unterschied.
vermeidento avoidMan sollte Stress möglichst vermeiden.
erlaubento allowMeine Eltern erlauben mir, lange aufzubleiben.
ablenkento distractDas Handy lenkt mich oft vom Lernen ab.
erfordernto requireDiese Arbeit erfordert viel Geduld.
beeinflussento influenceDie Medien beeinflussen unsere Meinungen.
zunächstinitially / first of allZunächst möchte ich etwas klarstellen.
verzichten aufto do withoutIch verzichte auf Zucker.
bewältigento cope with / manageEr hat die Krise gut bewältigt.
sich leistento affordIch kann mir ein neues Auto nicht leisten.
voraussetzento assume / requireDas setzt gute Deutschkenntnisse voraus.
entscheidento decideSie hat sich für das rote Kleid entschieden.
verhindernto preventWir müssen einen Fehler verhindern.
bestätigento confirmDie Theorie wurde durch die Studie bestätigt.
entwickelnto developDie Firma entwickelt neue Produkte.
beobachtento observeDer Lehrer beobachtet das Verhalten der Schüler.
beurteilento assess / judgeMan sollte andere nicht vorschnell beurteilen.
genehmigento approveDer Antrag wurde genehmigt.
einführento introduceDie Firma führte ein neues System ein.
erreichento reach / achieveSie hat ihr Ziel erreicht.
leistento achieve / accomplishEr hat viel im Leben geleistet.
bewusstaware / consciousIch bin mir der Gefahr bewusst.
tatsächlichactually / indeedDas ist tatsächlich passiert.
verhaltenbehaviorSein Verhalten war unangemessen.
nachhaltigsustainableWir müssen nachhaltig leben.
konfliktfähigable to handle conflictSie ist sehr konfliktfähig.
entsprechendappropriate / accordinglyEr handelte entsprechend der Situation.
beitragen zuto contribute toEr trägt zum Erfolg des Projekts bei.
vorhandenavailable / existingEs sind genug Ressourcen vorhanden.
einverstandenagree / okay withIch bin mit deinem Vorschlag einverstanden.
ausreichendsufficientEs gibt ausreichend Beweise.
berücksichtigento considerWir müssen alle Faktoren berücksichtigen.
eindeutigclear / unambiguousDie Antwort war eindeutig.
ermöglichento make possibleTechnologie ermöglicht neue Wege des Lernens.
verfügbaravailableDie Daten sind online verfügbar.
zuständigresponsible / in chargeWer ist für diese Aufgabe zuständig?
verpflichtetobligatedIch bin vertraglich verpflichtet.
maßgeblichsignificant / keyEr hatte maßgeblichen Einfluss.
ausdrücklichexplicit / expresslyIch habe es ausdrücklich gesagt.
beauftragento assign / commissionEr wurde mit dem Projekt beauftragt.
einschränkento limit / restrictMan sollte den Internetkonsum einschränken.
beantragento apply forIch habe ein Visum beantragt.
empfehlento recommendIch kann dieses Buch sehr empfehlen.
gelingento succeedEs ist mir gelungen, das Problem zu lösen.

Eine schwierige Entscheidung

Als Projektleiterin eines großen Unternehmens stand Sophie vor einer maßgeblichen Entscheidung. Die wirtschaftliche Lage hatte sich verschlechtert, und das Unternehmen musste neue Maßnahmen festlegen, um den Erfolg sicherzustellen.

Einige Kollegen waren abgeneigt, Veränderungen zu akzeptieren. Sie zweifelten an Sophies Strategie und stellten infrage, ob ihre Entscheidungen wirklich notwendig seien. Doch Sophie ließ sich nicht verunsichern. Sie hatte alle Faktoren sorgfältig berücksichtigt und war überzeugt, dass die neuen Maßnahmen langfristig eine positive Wirkung bewirken würden.

Die neue Struktur würde einige Freiheiten der Mitarbeitenden einschränken, was bedauerlich war, aber erforderlich, um die Effizienz zu steigern. Sophie hob in ihrer Präsentation hervor, dass diese Maßnahmen nicht dazu da seien, die Mitarbeiter zu belasten, sondern ihnen zu helfen, ihre Ziele besser zu erreichen.

Einige Abteilungen müssten ihre Arbeitsweise überwinden und neue Prozesse einhalten. Diese Umstellung war für viele eine Herausforderung. Doch Sophie wusste: Wenn man Erfolg haben will, muss man auch manchmal unbequeme Entscheidungen hinnehmen und alte Strukturen aufgeben.

Während des Meetings wendete sich ein Mitarbeiter gegen die Pläne und wandte ein, dass die Änderungen zu weit gingen. Sophie gestand ein, dass es sich um einen tiefgreifenden Wandel handle, doch sie versicherte, dass jeder Schritt umfassend durchdacht worden sei.

Das Management hatte die Pläne bereits genehmigt und eine Unterstützungskampagne veranlasst, um den Mitarbeitenden den Übergang zu erleichtern. Zusätzlich wurden Schulungen angeboten, um sicherzustellen, dass alle über die nötigen Fähigkeiten verfügen, den Wandel mitzugestalten.

Im Nachhinein stellte sich heraus, dass Sophies Entscheidungen richtig gewesen waren. Die Leistung der Teams hatte sich geringfügig, aber stetig verbessert. Die Mitarbeitenden konnten die Vorteile schließlich nachvollziehen und akzeptierten die Veränderungen.

Sophie war stolz. Sie hatte bewiesen, dass man mit Mut, Klarheit und einer guten Strategie auch schwierige Situationen bewältigen kann.

Eine schwierige Entscheidung – Line-by-Line with English Translation

  1. Als Projektleiterin eines großen Unternehmens stand Sophie vor einer maßgeblichen Entscheidung.
    As the project manager of a large company, Sophie faced a decisive decision.
  2. Die wirtschaftliche Lage hatte sich verschlechtert, und das Unternehmen musste neue Maßnahmen festlegen, um den Erfolg sicherzustellen.
    The economic situation had worsened, and the company had to set new measures to ensure success.
  3. Einige Kollegen waren abgeneigt, Veränderungen zu akzeptieren.
    Some colleagues were disinclined to accept changes.
  4. Sie zweifelten an Sophies Strategie und stellten infrage, ob ihre Entscheidungen wirklich notwendig seien.
    They doubted Sophie’s strategy and questioned whether her decisions were really necessary.
  5. Doch Sophie ließ sich nicht verunsichern.
    But Sophie did not let herself be unsettled.
  6. Sie hatte alle Faktoren sorgfältig berücksichtigt und war überzeugt, dass die neuen Maßnahmen langfristig eine positive Wirkung bewirken würden.
    She had carefully taken all factors into account and was convinced the new measures would bring about a positive effect in the long term.
  7. Die neue Struktur würde einige Freiheiten der Mitarbeitenden einschränken, was bedauerlich war, aber erforderlich, um die Effizienz zu steigern.
    The new structure would restrict some employee freedoms, which was regrettable but required to increase efficiency.
  8. Sophie hob in ihrer Präsentation hervor, dass diese Maßnahmen nicht dazu da seien, die Mitarbeiter zu belasten, sondern ihnen zu helfen, ihre Ziele besser zu erreichen.
    In her presentation, Sophie emphasized that these measures were not meant to burden employees but to help them achieve their goals more effectively.
  9. Einige Abteilungen müssten ihre Arbeitsweise überwinden und neue Prozesse einhalten.
    Some departments would have to overcome their old ways of working and comply with new processes.
  10. Diese Umstellung war für viele eine Herausforderung.
    This transition was a challenge for many.
  11. Doch Sophie wusste: Wenn man Erfolg haben will, muss man auch manchmal unbequeme Entscheidungen hinnehmen und alte Strukturen aufgeben.
    But Sophie knew: if you want to succeed, you sometimes have to accept uncomfortable decisions and give up old structures.
  12. Während des Meetings wandte sich ein Mitarbeiter gegen die Pläne und wandte ein, dass die Änderungen zu weit gingen.
    During the meeting, an employee turned against the plans and objected that the changes went too far.
  13. Sophie gestand ein, dass es sich um einen tiefgreifenden Wandel handle, doch sie versicherte, dass jeder Schritt umfassend durchdacht worden sei.
    Sophie admitted it was a profound transformation, but she assured everyone that each step had been thoroughly thought through.
  14. Das Management hatte die Pläne bereits genehmigt und eine Unterstützungskampagne veranlasst, um den Mitarbeitenden den Übergang zu erleichtern.
    Management had already approved the plans and initiated a support campaign to ease the transition for employees.
  15. Zusätzlich wurden Schulungen angeboten, um sicherzustellen, dass alle über die nötigen Fähigkeiten verfügen, den Wandel mitzugestalten.
    In addition, training sessions were offered to ensure everyone had the necessary skills to help shape the change.
  16. Im Nachhinein stellte sich heraus, dass Sophies Entscheidungen richtig gewesen waren.
    In hindsight, it turned out that Sophie’s decisions had been correct.
  17. Die Leistung der Teams hatte sich geringfügig, aber stetig verbessert.
    The teams’ performance had improved slightly but steadily.
  18. Die Mitarbeitenden konnten die Vorteile schließlich nachvollziehen und akzeptierten die Veränderungen.
    The employees were eventually able to understand the advantages and accepted the changes.
  19. Sophie war stolz.
    Sophie was proud.
  20. Sie hatte bewiesen, dass man mit Mut, Klarheit und einer guten Strategie auch schwierige Situationen bewältigen kann.
    She had proven that with courage, clarity, and a good strategy, one can overcome even difficult situations.