https://quizlet.com/de/1188724327/c1-daily-25-flash-cards/?new
Case File 08 · Part 2: The Cause & Compliance Cluster
Part 1 mapped the speech-and-thought territory. Part 2 turns to the verbs that wire one thing to another: what is granted, what depends on what, what makes a situation worse or better, what gets followed or ignored, and what the body and mind quietly notice. These are the connective tissues of any C1 argument.
Family 6 · Granting & Promising
Verbs of giving permission, allowing, promising — the gentler cousins of erlauben and versprechen.
zubilligen — to grant / to concede
Man muss ihr zubilligen, dass sie hart gearbeitet hat.
One has to concede to her that she has worked hard.
gewähren — to grant
Die Bank hat ihm einen günstigen Kredit gewährt.
The bank granted him a favourable loan.
zugestehen — to concede / to grant
Ich muss ihm zugestehen, dass sein Argument überzeugend war.
I have to concede that his argument was convincing.
zusichern — to assure / to promise
Der Chef hat ihr eine baldige Beförderung zugesichert.
The boss assured her of a promotion soon.
verheißen — to promise (literary)
Die wirtschaftlichen Zahlen verheißen nichts Gutes.
The economic figures promise nothing good.
Family 7 · Dependency & Foundation
Verbs of resting on, basing oneself upon, emerging from. The grammar of explanation.
ankommen auf — to depend on
Es kommt ganz auf die Umstände an.
It entirely depends on the circumstances.
abhängen von — to depend on
Der Erfolg hängt stark von der Vorbereitung ab.
Success strongly depends on preparation.
beruhen auf — to be based on / to rest on
Sein Erfolg beruht auf jahrelangem Training.
His success is based on years of training.
basieren auf — to be based on
Die Studie basiert auf Daten aus zehn Ländern.
The study is based on data from ten countries.
fußen auf — to be founded on
Diese Theorie fußt auf jahrzehntelanger Forschung.
This theory is founded on decades of research.
hervorgehen aus — to emerge from
Aus dem Bericht geht klar hervor, dass die Maßnahmen wirken.
It emerges clearly from the report that the measures are working.
sich ergeben aus — to arise from / to follow from
Daraus ergeben sich zahlreiche praktische Konsequenzen.
Numerous practical consequences arise from this.
resultieren aus — to result from
Die hohen Kosten resultieren aus dem Materialmangel.
The high costs result from the shortage of materials.
münden in — to end in / to lead to
Die Diskussion mündete schließlich in einen Kompromiss.
The discussion eventually led to a compromise.
ausarten in — to degenerate into
Der Streit ist schnell in eine handgreifliche Auseinandersetzung ausgeartet.
The argument quickly degenerated into a physical confrontation.
abgleiten in — to slide into
Die Wirtschaft droht in eine Rezession abzugleiten.
The economy is in danger of sliding into a recession.
Family 8 · Escalation & De-escalation
Verbs that turn the dial up or down on intensity. Politics, economics, conflict — all feed on these.
ausgleichen — to balance out / to compensate
Mit zusätzlichen Stunden lässt sich der Rückstand ausgleichen.
The backlog can be balanced out with additional hours.
kompensieren — to compensate
Den Verlust kann man durch andere Maßnahmen kompensieren.
The loss can be compensated through other measures.
abfedern — to cushion / to soften the impact
Staatliche Hilfen sollen die Folgen der Krise abfedern.
State aid is meant to cushion the consequences of the crisis.
abmildern — to mitigate / to ease
Diese Regelung soll die schärfsten Auswirkungen abmildern.
This regulation is intended to mitigate the sharpest effects.
lindern — to alleviate / to soothe
Das Medikament kann die Schmerzen wirksam lindern.
The medication can effectively alleviate the pain.
verschärfen — to intensify / to exacerbate
Die neuen Gesetze verschärfen die Lage zusätzlich.
The new laws further exacerbate the situation.
zuspitzen — to heighten / to come to a head
Die Situation hat sich in den letzten Tagen dramatisch zugespitzt.
The situation has come dramatically to a head in recent days.
eskalieren — to escalate
Der Streit drohte zu eskalieren, bevor jemand schlichtete.
The argument threatened to escalate before someone mediated.
deeskalieren — to de-escalate
Beide Seiten haben sich bemüht, die Lage zu deeskalieren.
Both sides have tried to de-escalate the situation.
entgegenwirken — to counteract
Diese Maßnahmen sollen der Inflation entgegenwirken.
These measures are intended to counteract inflation.
entgegenkommen — to accommodate / to meet halfway
Mit diesem Angebot will der Vermieter den Mietern entgegenkommen.
With this offer the landlord wants to meet the tenants halfway.
Family 9 · Compliance & Disregard
Following rules, ignoring rules. Required register for any text about regulations, schools, work.
nachkommen — to comply with / to follow
Er ist seinen Verpflichtungen immer pünktlich nachgekommen.
He has always complied with his obligations on time.
einhalten — to adhere to / to comply with
Die Firma konnte die Lieferfristen leider nicht einhalten.
Unfortunately the company could not adhere to the delivery deadlines.
befolgen — to follow / to obey
Sie hat den ärztlichen Rat sorgfältig befolgt.
She carefully followed the doctor’s advice.
missachten — to disregard / to ignore
Wer die Verkehrsregeln missachtet, gefährdet andere.
Anyone who disregards traffic rules endangers others.
übergehen — to skip over / to ignore
Bei der Beförderung wurde sie wieder einmal übergangen.
She was once again passed over for promotion.
übersehen — to overlook
In der Eile habe ich diesen wichtigen Hinweis übersehen.
In my hurry I overlooked this important note.
durchschauen — to see through
Sie hat seine Absichten sofort durchschaut.
She saw through his intentions immediately.
Family 10 · Sensing & Experiencing
The interior perception verbs. Spüren is bodily, empfinden is emotional, ahnen is intuitive — the C1 exam tests exactly these shades.
ahnen — to suspect / to sense
Ich ahnte schon, dass etwas nicht stimmte.
I already sensed that something was wrong.
spüren — to sense / to feel (bodily)
Man spürt deutlich, wie nervös er ist.
You can clearly feel how nervous he is.
empfinden — to feel / to perceive (emotionally)
Viele Menschen empfinden diese Veränderung als positiv.
Many people perceive this change as positive.
erleben — to experience
Auf dieser Reise hat sie viel Neues erlebt.
On this trip she experienced a lot of new things.
durchleben — to live through
In den letzten Jahren hat die Familie viel durchlebt.
In recent years the family has lived through a lot.
durchmachen — to go through (hardship)
Niemand weiß, was sie alles durchgemacht hat.
No one knows everything she has gone through.
ertragen — to endure / to bear
Diese Hitze ist kaum noch zu ertragen.
This heat is barely bearable anymore.
aushalten — to endure / to tolerate
Wie hältst du diesen Lärm den ganzen Tag aus?
How do you tolerate this noise all day?
erdulden — to suffer / to endure (silently)
Jahrelang musste sie diese Behandlung schweigend erdulden.
For years she had to silently endure this treatment.
erleiden — to suffer
Er hat einen schweren Schicksalsschlag erlitten.
He suffered a serious blow of fate.
hinnehmen — to accept (reluctantly)
Diese Niederlage muss er einfach hinnehmen.
He simply has to accept this defeat.
Family 11 · Adjusting & Settling In
Verbs of accommodation — coming to terms, getting used to, fitting in.
sich abfinden mit — to come to terms with
Mit dieser Entscheidung muss sie sich nun abfinden.
She now has to come to terms with this decision.
sich gewöhnen an — to get used to
An das deutsche Wetter musste ich mich erst gewöhnen.
I first had to get used to the German weather.
sich anpassen an — to adapt to
Unternehmen müssen sich ständig an neue Marktbedingungen anpassen.
Companies constantly have to adapt to new market conditions.
sich einleben — to settle in
Nach einigen Monaten hat sie sich in der neuen Stadt eingelebt.
After a few months she settled in to the new city.
sich einarbeiten — to familiarise oneself with work
Er braucht ein paar Wochen, um sich in das neue System einzuarbeiten.
He needs a few weeks to familiarise himself with the new system.
sich einlassen auf — to engage with / to commit to
Bevor ich mich auf dieses Projekt einlasse, brauche ich mehr Informationen.
Before I commit to this project I need more information.
sich vertiefen in — to immerse oneself in
Sie hat sich völlig in ihre Forschung vertieft.
She has completely immersed herself in her research.
sich versenken in — to be absorbed in
Beim Schreiben kann sie sich stundenlang versenken.
When writing she can be absorbed for hours.
sich konzentrieren auf — to concentrate on
In dieser Phase müssen wir uns auf das Wesentliche konzentrieren.
In this phase we have to concentrate on the essentials.
sich besinnen — to reflect / to recall
Wir sollten uns wieder besinnen auf das, was wirklich wichtig ist.
We should reflect again on what is truly important.
Family 12 · Hesitation & Insistence
The two ends of the decision spectrum — wavering on one side, holding firm on the other.
zögern — to hesitate
Er zögerte einen Moment, bevor er antwortete.
He hesitated for a moment before he answered.
schwanken — to fluctuate / to waver
Ich schwanke noch zwischen zwei Optionen.
I am still wavering between two options.
zaudern — to hesitate / to procrastinate
Bei wichtigen Entscheidungen sollte man nicht zu lange zaudern.
With important decisions one shouldn’t procrastinate too long.
abwarten — to wait and see
Lass uns erst einmal abwarten, wie sich die Lage entwickelt.
Let’s wait and see how the situation develops.
verharren — to remain / to persist
Trotz aller Kritik verharrt er auf seiner Position.
Despite all criticism he persists in his position.
verweilen — to linger
Lassen Sie uns einen Moment bei diesem Thema verweilen.
Let us linger on this topic for a moment.
beharren auf — to insist on
Sie beharrt auf ihrer ursprünglichen Forderung.
She insists on her original demand.
bestehen auf — to insist on
Der Vermieter besteht auf einer schriftlichen Bestätigung.
The landlord insists on written confirmation.
auf etwas pochen — to insist firmly on something
Die Gewerkschaft pocht auf die Einhaltung der Vereinbarung.
The union insists firmly on adherence to the agreement.
Cause, dependency, escalation, compliance, perception. Next: criticism, praise, integration.
Detective Series · The Verb Vault · Part 2 of 5